МНОГОТОЧИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ СУДЬБЫ

Альберт Лиханов

Судьба свела меня с этим человеком за несколько часов до его смерти. Ах, если бы знать... Мы говорили по делу, не стремясь преодолеть барьера одних деловых отношений, речь шла о публикации в «Смене» повести «Фамильная реликвия», о том, что и как надо бы доделать в рукописи, но доделывала повесть уже вдова...

Боже, почему мы всегда так заняты, куда-то спешим, поглощены заботами, которые не дают приблизиться друг к другу, ведь это так просто - приблизиться: люди же говорят меж собой, - что за беда, будто незнакомые, - люди же!.. Признаться откровенно, без реверан­сов задним - и запоздалым! - числом, короткий наш разговор с Анатолием Александрови­чем Жареновым склонил чашу весов в его пользу. Повесть нравилась, правда, требовала доработки, к тому же автора в журнале не видели в лицо. Прислал он рукопись по почте с краткой запиской - как-то уже отвыкли мы от такого, - не настаивал ни на чем, не требовал и, скажем так, беспокойного отношения не создавал, отношение было спокойное, а раз так, были колебания. Разговор наш тот начался вяловато, но вдруг в какой-то миг стало стыд­но: вот человек, который ничего не требует, он просто написал хорошую повесть, нужны доделки, так и что! Я умолк, слушал человека, которого видел впервые, и услышал досто­инство, увидел серьезность, увидел прямоту...

Пусть простит меня читатель этой книги за подробности нашей первой и единствен­ной встречи. Пусть не осудит строго – немало ли прав у меня, чтобы писать... Наверняка наберется немало людей, знавших Анатолия Александровича как следует. И я отношусь к тем, кто знал его меньше остальных знавших. Но я берусь не из нескромности. Из чувства долга. Из чувства долга перед хорошим человеком и талантливым писателем. Из чувства совестливости, что знал его мало, хоть мог бы знать и по больше. Надобно снять шляпу перед одним из тех скромных российских писателей, что живут вдали от столицы, работа­ют кропотливо и совестно, приумножая достоинства отечественной словесности, не суе­тятся, не говорят громкоголосо о себе и от этого ничуть уже не становятся, не становятся меньше, незначительней. Известность ведь - дело условное, иной известный и многократно изданный стоит едва ли одной тоненькой книжечки другого неизвестного литератора, которой суждено жить во времени и пространстве, тогда как творения «многотомщика» забудутся прежде его собственной смерти...

«Родился 30 августа 1922 года в городе Угличе, здесь учился, окончил десятилетку в 1940 году, - сообщает Антонина Ивановна Жаренова, мать писателя, пережившая сына. Осенью 1940 года был призван в действующую армию, откуда вернулся только после окончания войны. С фронта писал мне: «Мама, можешь поздравить, меня приняли в партию». И он до конца жизни был коммунистом. После окончания войны, осенью 1945 года, Толя вернулся в родной город Углич, где поступил на работу в редакцию местной газеты литературным сотрудником. Работники редакции до последнего времени считали его своим товарищем. Обо всех его творческих успехах писали на страницах газеты. В 1949 году редакция газеты и горком партии, как способного работника, направили его на учебу в Горьковскую партийную школу - учиться на журналиста.

После окончания школы работал на Камчатке ответственным секретарем областной газеты «Камчатская правда», затем работал в Липецке. Родной город он никогда не забы­вал, часто приезжал ко мне. В его произведениях много образов взято с жителей нашего города, моих и его знакомых (особенно в «Обратной теореме»). В «фамильной реликвий» описывается альбом с пастушком, он до сих пор у меня хранится.

Последний раз я проводила Толю 14 декабря 1975 года, а 17-го случилось непоправимое».

В Анатолии Александровиче теперь, спокойно разобравшись в его небогатом наследии, меня очень привлекает... несостоявшееся. Как будто не положено так говорить о писателе, судить требуется написанное, писал же Анатолий Александрович в жанре детек­тива - с этого начал. Всего-навсего проработал он пять лет на положении профессионала, в 1971 году вступив в члены Союза писателей. Опубликовал роман «Яблоко Немезиды», повести «Частный случай» и «Обратная теорема», еще один роман - «Парадокс великого Пта». Вот все, что увидело свет при его жизни. Словом, Анатолий Александрович был вроде бы приверженцем детектива. Тому доказательство - эта книга.

Но вот что интересно. Детективы Жаренова написаны так, будто они вовсе не детекти­вы. Его книги серьезны, реалистичны, он не допускает расхожих приемов, так часто дискредитирующих этот жанр. Он, кажется, совсем другим делом занят. Его интересуют характеры, их исследование... Его интересует социальная сфера, в которой живут его герои. Лично меня в «Фамильной реликвии» это привлекало в первую очередь. После смерти Анатолия Александровича, неожиданной и драматической, происшедшей в поезде по дороге домой, в городок Новозыбков, я много раз мысленно пытался воссоздать его психологический и творческий портрет и всякий раз испытывал чувство неудовлетворенности. Что-то не сходилось. Не получалось из Жаренова только «детективщика» при всем уважении к этому жанру. Что-то оставалось в тени.

Потом я получил письмо от Софьи Иосифовны Пашковой, вдовы писателя, в котором прочел очень важные строки. «Возможно, в литературе, - написала мне она, - точнее, в тех жанрах, в которых он работал, не раскрылись полностью его способности... В последние годы он настойчиво думал о социальном романе. Судьбы тех, кто пришел с войны, их ответственность перед навернувшимися и живущими, перед собой - вот что его волновало».

Это письмо послужило ключиком к моему пониманию личности Анатолия Александровича Жаренова. И я призываю читателя обратить взгляд в туманную - теперь навсегда - даль несбывшихся замыслов писателя. В Жаренове категории «человек» и «писатель» были слиты воедино и сплавлены на­мертво. Никаких раздвоений. И здесь я, человек, не знавший Анатолия Александровича в быту, хочу предоставить слово его вдове, которая по моей просьбе, специально для этого моего предисловия написала несколько строк, которые и сама Софья Иосифовна, а я с ней полностью согласен, называет, несомненно субъективными. Хочу лишь только заметить, что субъективность - весьма достойное человека свойство.

«Главные черты характера - скромность и порядочность, предельная честность и в мелочах, и в самом серьезном. Если пообещает, непременно сделает. Но чаще делал, не давая обещаний. Был он человеком несколько замкнутым, немногословным. На сближение с людьми шел трудно. Поэтому обычно в новом коллективе к нему поначалу относились настороженно. А по прошествии времени за ним неизменно устанавливалась репутация самого порядочного человека. Так было всюду, где мы с ним работали. Анатолий Александрович был человеком широко, я бы сказала, энциклопедически образованным. У его отца была библиотека (отец умер еще до войны), так будучи учеником средней школы Анатолий Александрович сумел эту библиотеку пополнить.

Главным содержанием жизни его всегда была работа. А последнее время вообще рабо­тал без отдыха, словно чувствовал, что ему мало отмерено... Работа была не только главным содержанием его жизни, но и главной его радостью. Был он гостеприимен, щедр. Охотно шел на помощь людям. Но сам старался не быть никому обязанным, никого ничем не обременял. Это было его непременным правилом и в личной жизни, и в деловых отношениях.
При всей своей деликатности, мягкости (он многое умел людям прощать), был он не только принципиальным, в истинном, высоком смысле этого слова, но и отважным. Он мог, если был убежден, что прав, выступить на собрании и сказать прямо, без уверток, что он думает по самому «скользкому» вопросу, не заботясь о том, что его точка зрения противоречит иным взглядам. Говорил всегда кратко, четко, определенно. И при этом никакой крикливости, аффектации. Спокойно, доказательно, аргументировано. Был непримиримым противником демагогии.

Он остро чувствовал чужую боль. Любил животных. Бродячие псы всегда получали от него подачки под нашими окнами. У нас был Барс, восточноевропейская овчарка. После чумки - осложнение - начались припадки. Болел девять месяцев. Все наши старания вылечить ни к чему не привели. Барса разбил паралич. Три дня он лежал в столовой, не мог умереть, мы только переворачивали его с боку на бок да промывали пасть. А Анатолий Александрович сидел в спальне, и губы его подергивались. Барс был членом нашей семьи».

Что ж, на этом можно и оборвать. Поставить точку. Но точку поставить невозможно. Даже закончившаяся жизнь хорошего человека имеет продолжение в других - в его близких, а в данном случае - и в его читателях.
Поэтому вместо точки я ставлю многоточие. В качестве же прекрасного многоточия судьбы Анатолия Александровича Жаренова надо взять строки из его биографии... Он был фронтовик. Прошел войну от «а» до «я» - с 1941 до 1945 года.
Человек, прошедший войну и взявший перо, чтобы сказать свое слово, не может сказать его всуе. Слово это звучит, оно с нами. В нем и заключено многоточие человеческой судьбы...

 

Лиханов, А. Многоточие человеческой судьбы:[90 лет со дня рождения А. А. Жаренова]/А. Лиханов//Зыбь.-2013.-№3.-С.14-15.